Tag Archives: Козацькому Роду Нема Переводу

Криниченька — «Реве Та Стогне Дніпр Широкий»…

Видео
Криниченька — «Реве Та Стогне Дніпр Широкий»…

По многочисленным просьбам почитателей творчества хора «Криниченька» (Ветеран) публикуем дополнительное видео с тремя композициями не вошедшими в основной фильм отчет о юбилее популярного творческого коллектива Изюма. В этом видеоролике в исполнении народного хора «Криниченька» (Ветеран) под управлением художественного руководителя и аккомпаниатора (баян) Григория Федоровича Редько  прозвучат три песни: «Реве Та Стогне Дніпр Широкий» (музика — Данило Крижанівський, слова — Тарас Шевченко), «Козацькому Роду Нема Переводу» (музика — Миколи Балеми, слова: Мирослав Воньо, Петро Карась), «Ребята, Которых Нет» (музыка — Арно Бабаджанян, слова — Роберт Рождественский).  Смотреть и слушать видео далее…

Реклама

Козацькому Роду Нема Переводу

Видео
Козацькому Роду Нема Переводу

Хотя Изюм небольшой город районного значения на юге Харьковской области, он славен не только трудовыми, военными и патриотическими традициями. В Изюме много профессиональных и самодеятельных музыкальных коллективов с богатым багажом эстрадного, народного и патриотического творчества. Уже много лет трудится на нелегком поприще совершенствования песенного мастерства «заслуженный деятель искусств»  Григорий Федорович Редько. Смотреть видео >>>